Minggu, 25 April 2021

87 Korean Grammars for Beginners (TOPIK I Grammars)


87 Korean Grammars for Beginners is a free Korean grammar library made online by Korean Topik  (www.koreantopik.com) for Korean learners features:

- Concise and clear grammar explanation
- Variety of daily life based examples
- Comparing grammars to avoid confusion

Hope you enjoy the lessons.


1. Expressing Korean Alphabets, Numbers, Dates and Times in Korean

1.1 Korean Alphabet: How to Read, Write, and Pronounce

1.2 Numbers in Korean = Sino-Korean and Native-Korean

1.3 Dates and Times in Korean = reading Year/Month/Date/Day & Hour/Minute


2. Expressing Tenses and Negation in Korean

2.1 Present Tense in Korean = A/V/N-(스)ㅂ니다 or A/V-아/어요.

2.2 Past and Past Perfect Tense in Korean = A/V-았/었어요 and A/V-았/었었어요.

2.3 Future and Progressive Tense in Korean = V-(으)ㄹ 거예요 and V-고 있다

2.4 Negative Expressions in Korean = (1) 아니다, 없다, 모르다; (2) V-지 않다, 안 V; (3) 못 V, V-지 못하다


3. How to Use Particles in Korean

3.1 N-은/는 vs 이/가 = 'topic marker' vs 'subject marker' in Korean

3.3 N와/과, N (이)랑, N하고 = 'and' ~ listing particle in Korean

3.4 N에, N에서 time & place particles in Korean = at/on (time), in/on/at/to (place)

3.5 N에서 N까지, N부터 N까지, N에게/한테(서) grammar = from…to, from..until, to/from N

3.6 N도, N만, N밖에 particles = also/too, only/just, only/nothing but

3.7 N(으)로, N쯤 particles = to/by/using, about/around

3.8 N(이)나, N처럼/ N같이 particles = or/no less than, like/same

3.9 N보다, N마다 particles in Korean = more...than/-er...than, every/all


4. Expressing Listing and Contrast in Korean 



5. Expressing Time Events in Korean 






7. Expressing Demands, Permission, and Prohibition in Korean








8. Expressing Hopes in Korean




9. Expressing Reasons and Causes in Korean





10. Expressing Requests and Assisting in Korean




12. Expressing Suggestions and Asking Opinions in Korean


  



13. Expressing Plans and Intentions  in Korean





14. Expressing Purpose and Intention in Korean











16. Expressing Conjecture (or Guess) in Korean






17. Expressing Suffix Changes in Parts of Speech 



























22. Irregular Conjugations and Common Connective Adverbs in Korean




Label:

Senin, 12 April 2021

Common connective Korean adverbs: 그래서, 그러나, 그럼, 그런데, 그래도


Common connective Korean adverbs: 그리고, 그러나, 그래서, 그럼, 그런데, 그래도

1. 그리고 = and

농구를 좋아해요. 그리고 축구도 아해요.
I like basketball. And I also like football.

주말에 친구를 만났어요. 그리고 같이 영화를 봤어요.
I met a friend on weekend. And we saw a movie together.


2. 그렇지만 = 하지만 = 그러나 = however, but

- Used when the content of the 1st sentence is in contrast with that of the 2nd sentence.
- 그렇지만 has same meaning as 하지만 and 그러나, but 하지만 is used mainly in colloquial speech, and 그러나 is used mainly in written style.

한국어는 영어와 다릅니다. 그렇지만 배우기 어렵지 않습니다.
Korean is different from English. But it is not difficult to learn.

고기를 좋아해요. 하지만 채소를 싫어요.
I like meat. But I don't like vegetables.


3. 그래서 = so

- Used when the 1st sentence is the reason or cause for the result described in the second sentence.

외국 사람입니다. 그래서 한국말을 못 합니다.
I am a foreigner, so I can't speak Korean.

퇴근 시간이에요. 그래서 길이 막혀요.
It's rush hour so there's a lot of traffic.





4. 그러니까 = therefore, so

- User when the 1st sentence is inevitable or natural reason for the 2nd sentence.
- 그러니까 is often followed by (으)세요, (으)ㅂ시다, 아/어야 하다, or (으)ㄹ 거다.

비가 와요. 그러니까 우산을 가져가세요.
It's raining. Therefore, take an umbrella with you.

이 영화는 재미없어요. 그러니까 다른 영화를 봅시다.
This movie is boring. So, let's see another movie.

자동차가 고장 났어요. 그러니까 버스를 타야 해요.
The car broke down, so we have to the bus.


5. 그러면 = 그럼 = then

- Used when the 1st sentence is the assumption behind the 2nd sentence
- 그럼 is often used in colloquial speech in stead of 그러면

나는 피곤할 때 목욕을 해요. 그러면 기본이 좋아져요.
When I am tired, I take a bath. Then I feel better.

점심시산이에요. 배가 고파요.
- 그럼 같이 식당에 가서 식사할까요?
It's lunchtime. I am hungry.
- Then, shall we go to a restaurant and have lunch together.


6. 그런데 = (1) however, (2)and then, (3) by the way

- (1) Used when the 1st and 2nd sentence are in contrast = 그렇지만 = however

아버지는 키가 작아요. 그런데 아들은 키가 커요.
The father is short. However his son is tall.

- (2) Used when the 1st sentence provides background information for the 2nd sentence = and then

어제 대전 시청에 갔어요. 그런데 거기에서 대통령을 봤러요.
I went to the Daejeon government complex yesterday. And then I saw the president there.

- (3) Used when the speaker gives a new topic rather than talking about the topic under discussion = by the way

올해 나이가 어떻게 되세요?
- 네? 저, 그런데 지금 몇 시예요?
How old are you this year?
- Pardon? I, by the way, what time is it now?


7. 그래도 = but (still), nevertheless

- Used to indicate what is stated in the 2nd sentence is true regardless of what is stated in the 1st sentence.

아까 밥을 많이 먹였어요. 그래도 배가 고파요.
I ate so much a little while ago. But I am still hungry.

5년 동안 한국에서 살았어요. 그래도 아직 한국말을 잘 못해요.
I lived in Korea for 5 years. But I still can't speak Korean well.

그 여자는 나를 좋아하지 않아요. 그래도 나는 그 여자를 좋아해요.
That girl doesn't like me. But I still like her.

Label:

Minggu, 11 April 2021

Korean ㅎ, ㅡ, ㄹ, 르-irregular verbs and adjectives (Part 2)


Korean ㅎ, ㅡ, ㄹ, 르-irregular verbs and adjectives (Part 2)

Overview
- Similar to English, Korean also has irregular verbs and adjectives.
- The regularity/irregularity depends on the stem of the verbs and adjectives that is subject to variation.
- Verbs and adjectives whose stem do not change, "regardless of the sound of the following suffix", are called regular verbs/adjectives
- Verbs and adjectives whose stem varies "depending on the sound of the following suffix" are called irregular verbs/adjectives.
- There are 7 irregular conjugations in Korean: ㄷ, ㅂ, ㅅ, ㅎ, 르, ㄹ, ㅡ
- In this lesson, we will focus on the remained 4 ㅎ, ㅡ, 르, and ㄹ-irregular conjugations first. The remained 3 irregular conjugations can be found in the previous lesson.


4. ㅎ-irregular --> (omitted)

- Irregular verbs and adjectives ending with ㅎ, ㅎ is omitted when added to an ending that begins with a vowel.

- when ending begins with 으, ㅎ and 으 are both omitted
E.g., 하얗다 (white) + 은 --> 하얀
까맣다 (black) + 으니까 --> 까마니까

- when ending begins with 아/어, ㅎ is omitted and ㅣis added
E.g., 하얗다 (white) + 아요 --> 하얘요
까맣다 (black) + 아사 --> 까매서

하얗다 (white) -->하얗습니다 --> 하얘요 --> 하야면 --> 하얀
까맣다 (black) --> 까맣습니다 --> 까매요 --> 까마면 --> 까만
노랗다 (yellow) -->노랗습니다 --> 노래요 --> 노라면 --> 노란
파랗다 (blue) --> 파랗습니다 --> 파래요 --> 파라면 --> 파란
빨갛다 (red) --> 빨갛습니다 --> 빨개요 --> 빨가면 --> 빨간
이렇다 (like this)--> 이렇습니다 --> 이래요 --> 이러면 --> 이런
그렇다 (like that)--> 그렇습니다 --> 그래요 --> 그러면 --> 그런
저렇다 (like that)--> 저렇습니다 --> 저래요 --> 저러면 --> 저런
어떻다 (how) --> 어떻습니다 --> 어때요 --> 어떠면 --> 어떤

백설공주는 머리는 까맣고 피부는 하얘요.
Snow White has black hair and white skin.

하늘은 파랗고 구름은 하얘서 그림 같아요.
The shy is blue and the clouds are white, just like a painting.

얼굴이 많이 까매졌네요.
- 휴가 때 바다에 갔다 와서 그래요.
Your face has turned to brown a lot
- That's because I went to the beach during vacation.





- Some adjectives and verbs endings with ㅎ are conjugated regularly.

낳다 (give birth) --> 낳습니다 --> 낳아요 --> 낳으면 --> 낳는
좋다 (good) --> 좋습니다 --> 좋아요 --> 좋으면 --> 좋은
넣다 (insert) -->넣습니다 --> 넣어요 --> 넣으면 --> 넣는
많다 (many) --> 많습니다 --> 많아요 --> 많으면 --> 많은

오늘 날씨가 정말 좋아요.
The weather today is very good.

그녀는 어젯밤에 딸을 낳았어요.
She gave birth to a daughter last night.

제 아내가 지금 아이를 낳고 있어요.
My wife is in labor.

카드를 넣으십시오.
Please insert your card.


5. 'ㅡ'-irregular --> (omitted)

- Irregular verbs and adjectives ending with ㅡ, ㅡ is omitted when added to an ending that begins with 아/어. The vowel that preceded ㅡ determined whether 아 or 어 is used in the ending.

예쁘다 (pretty) -->예쁩니다 --> 예뻐요
바쁘다 (busy)--> 바쁩니다 --> 바빠요
아프다 ( sick) -->아픕니다 --> 아파요
고프다 (hungry) --> 고픕니다 --> 고파요
크다 (big) --> 큽니다 --> 커요
나쁘다 (bad) -->나쁩니다 --> 나빠요
쓰다 (write, use)-->씁니다 --> 써요
끄다 (turn off) --> 끕니다 -->꺼요
따르다 (follow)-->따릅니다 --> 따라요
뜨다 (float)-->뜹니다 --> 떠요
기쁘다 (happy)--> 기쁩니다 --> 기뻐요
담그다 (soak) --> 담급니다 --> 담가요
슬프다 (sad) --> 슬픕니다 --> 슬퍼요

저는 요즘 많이 바빠요.
I am really busy these days

불 좀 꺼 주세요.
Please turn off the light.

시험을 못 봐서 기분이 나빠요.
I feel bad since I can't take the exam.

어제 배가 많이 아팠어요. 그래서 학교에 못 왔어요.
I had a bad stomachache yesterday. So I couldn't come to school.






6. ㄹ-irregular 

- Irregular verbs and adjectives ending with ㄹ, ㄹ is 

(1) omitted when added to endings beginning with ㄴ, ㅂ, ㅅ

(2) remained when added to endings starting with 으 or (으)ㄹ  such as (으)러, (으)세요, (으)ㅂ시다, (으)니까, (으)ㄴ/는, (으)ㄹ 때, (으)ㄹ게요, (으)ㄹ래요?, but (으) and (으)ㄹ are omitted.

살다 (live) --> 삽니다 --> 살아요 --> 사세요 --> 사니까 --> 살러 --> 삽시다 --> 사는 --> 살 때 --> 살게요
팔다 (sell) --> 팝니다 --> 팔아요 --> 파세요 --> 파니까 --> 팔러 --> 팝시다 --> 파는 --> 팔 때 --> 팔게요
만들다 (make) --> 만듭니다 --> 만들어요 --> 만드세요 --> 만드니까 --> 만들러 --> 만듭시다 --> 만드는
열다 (open) --> 엽니다 -->열어요 --> 여세요 --> 여니까 --> 여는
놀다 (play) --> 놉니다 --> 놀아요 --> 노세요 --> 노니까 --> 노는
알다 (know) --> 압니다 --> 알어요 --> 아세요 --> 아니까 --> 아는
멀다 (far) -->멉니다 --> 멀어요 --> 머세요 --> 머느까 --> 먼
달다 (sweet) -->답니다 --> 달어요 --> 다세요 --> 다니까 --> 단
물다 (bite) --> 뭅니다 --> 물어요 --> 무니까 --> 무는
돌다 (turn) -->돕니다 --> 돌어요 --> 도세요 --> 도니까 --> 도는
밀다 (push) -->밉니다 --> 밀어요 --> 미세요 --> 미니까 --> 미는
벌다 (earn) -->법니다 --> 벌어요 --> 버세요 --> 버니까 --> 버는
불다 (blow) -->붑니다 --> 불어요 --> 부세요 --> 부니까 --> 부는
울다 (cry) --> 웁니다 --> 울어요 --> 우세요 --> 우니까 --> 우는
길다 (long) --> 깁니다 --> 길어요 --> 기세요 --> 기니까 --> 긴
가늘다 (thin) --> 가늡니다 --> 가늘어요 --> 가느세요 -->가느니까 --> 가느
힘들다 (tired) -->힘듭니다 --> 힘들어요 --> 힘드니까 --> 힘든

백화점이 몇 시에 여는지 알고 싶어요.
I want to know what time the department store opens.

우리 집은 머니까 학교 다니기 힘들어요.
Our house is far from school  so it's hard to commute.

용산에서 전자 제품을 싸게 파니까 한 번에 가 보세요.
Since they sell electronics cheap in Yongsan, you should go there once.

질문이 있으면 손을 드세요.
If you have a questions, please raise your hand.

저는 학교 근처에서 삽니다.
I am living nearby the school.


7. 르-irregular 

- Irregular verbs and adjectives ending with 르, the ㅡ of 르 is omitted and an additional ㄹ is added to form ㄹ ㄹ

다르다 (different) -->다릅니다 -->달라요 --> 다르면 --> 달라서
빠르다 (fast) --> 빠릅니다 --> 빨라요 --> 빠르면 --> 빨라서
자르다 (cut) -->자릅니다 --> 잘라요 --> 자르면 --> 잘라서
모르다 (don't know) --> 모릅니다 --> 몰라요 --> 모르면 --> 몰라서
부르다 (call, sing) --> 부릅니다 -->불러요 --> 부르면 --> 불러서
기르다 (grow, raise) --> 기릅니다 --> 길러요 -->기르면 --> 길러서
누르다 (press) -->누릅니다 -->눌러요 --> 누르면 --> 눌러서
바르다 (paste) -->바릅니다 --> 발라요 --> 바르면 --> 발라서
마르다 (dry up) -->마릅니다 -->말라요 --> 마르면 -->말라서
나르다 (carry) -->나릅니다 --> 날라요 --> 나르면 --> 날라서
오르다 (go up) -->오릅니다 --> 올러요 --> 오르면 -->올러서
게으르다 (lazy) -->게으릅니다 --> 게을러요 --> 게으르면 --> 게을러서
서투르다 (unskillful) -->서투릅니다 --> 서툴러요 --> 서투르면 -->서툴러서
고르다 (choose) --> 고릅니다 --> 골러요 --> 고르면 --> 골러서

출근 시간에는 지하철이 버스보다 빨라요.
Subway is faster than bus during rush hour.

우리는 쌍둥이인데 얼굴이 안 닮았어요.
We are twins but we don't resemble each other.

배가 불러서 더 못 먹겠어요.
I am so full that I can't eat more.

버스 요금이 또 올랐어요.
The bus fare increased again.

Label:

Minggu, 04 April 2021

Korean ㄷ, ㅂ, ㅅ-irregular verbs and adjectives (Part 1)


Korean ㄷ, ㅂ, ㅅ-irregular verbs and adjectives (Part 1)

Overview
- Similar to English, Korean also has irregular verbs and adjectives.
- The regularity/irregularity depends on the stem of the verbs and adjectives that is subject to variation.
- Verbs and adjectives whose stem do not change, "regardless of the sound of the following suffix", are called regular verbs/adjectives
- Verbs and adjectives whose stem varies "depending on the sound of the following suffix" are called irregular verbs/adjectives.
- There are 7 irregular conjugations in Korean: ㄷ, ㅂ, ㅅ, ㅎ, 르, ㄹ, ㅡ
- In this lesson, we will focus on the 3 ㄷ-, ㅂ-, and ㅅ-irregular conjugations first. The remained 4 irregular conjugations can be found in the next lesson.

1. ㄷ-irregular --> ㄹ

- Irregular verbs ending in ㄷ, ㄷ --> ㄹ when followed by an ending that begins with a vowel.

묻다 (ask) --> 묻습니다 --> 물어요 --> 물으면
걷다 (walk) -->걷습니다 --> 걸어요 --> 걸으면
듣다 (listen) -->듣습니다 --> 들어요 --> 들으면
싣다 (load) --> 싣습니다 --> 실어요 --> 실으면
깨닫다 (realize) -->깨닫습니다 --> 깨달어요 --> 깨달으면

음악을 들으면서 운동해요.
I listen to music while playing sports.

그 여자에게 전화번호를 물어봤어요.
I asked that female for her phone number.




- Not all verbs ending in ㄷ are irregular. 

닫다 (close) --> 닫습니다 --> 닫아요 --> 닫으면
받다 (receive)--> 받습니다 --> 받아요 --> 받으면
믿다 (believe) -->믿습니다 --> 믿어요 --> 믿으면
얻다 (gain) --> 얻습니다 --> 얻어요 --> 얻으면

문을 좀 닫아 주세요.
Please close the door.

어제 택배물을 받았어요?
Did you receive the parcel yesterday?

그런 사람을 믿다니 내가 글렀어요.
It's my mistake that I trusted him.


2. ㅂ-irregular --> 오 or 우

- Irregular verbs/adjectives ending with ㅂ, ㅂ --> 오 or 우 when added to an ending that begins with a vowel. 돕다 and 곱다 are the only 2 words that changes to 오,  while all others change to 우.

쉽다 (easy) --> 쉽습니다 --> 쉬워요 --> 쉬우면
어렵다 (difficult) -->어렵습니다 --> 어려워요 --> 어려우면
맵다 (spicy) --> 맵습니다 --> 매워요 --> 매우면
덥다 (hot) --> 덥습니다 --> 더워요 -->더우면
춥다 (cold) -->춥습니다 --> 추워요 --> 추우면
무섭다 (scary) --> 무섭습니다 --> 무서워요 --> 무서우면
무겁다 (heavy) --> 무겁습니다 --> 무거워요 --> 무거우면
가볍다 (light) -->가볍습니다 --> 가벼워요 --> 가벼우면
밉다 (hateful) -->밉습니다 --> 미워요 --> 미우면
굽다 (roast) --> 굽습니다 --> 구워요 --> 구우면
눕다 (lie down) --> 눕습니다 --> 누워요 --> 누우면
그립다 (miss) --> 그립습니다 --> 그리워요 --> 그리우면
차갑다 (cold) --> 차갑습니다--> 차가워요 --> 차가우면
뜨겁다 (hot) --> 뜨겁습니다 --> 뜨거워요 --> 뜨거우면
싱겁다 (tasteless) --> 싱겁습니다 --> 싱거워요 -->싱거우면
아름답다 (beautiful) --> 아름답습니다 --> 아름다워요 --> 아름다우면
어둡다 (dark) --> 어둡습니다 --> 어두워요 --> 어두우면

*곱다 (lovely) --> 곱습니다 --> 고와요 --> 고우면 --> 고운
*돕다 (help) --> 돕습니다 --> 도와요 --> 도우면 --> 도운


날씨가 추워서 집에 있었어요.
It's cold outside so I stayed at home.

저는 매운 음식을 싫어해요.
I don't like spicy foods.

커피가 뜨거우니까 조심하세요.
The coffee is hot, please be careful.

여기서 보면 그 경치가 가장 아름다워요.
The view is the most beautiful from here.

- Not all verbs/adjectives ending with ㅂ are irregular 

입다 (wear)--> 입습니다 --> 입어요 --> 입으면
잡다 (catch) --> 잡습니다 --> 잡아요 --> 잡으면
좁다 (narrow) --> 좁습니다 --> 좁아요 --> 좁으면
접다 (fold) --> 접습니다 --> 접아요 --> 접으면
집다 (pick up) --> 집습니다 --> 집어요 --> 집으면
씹다 (chew) --> 씹습니다 --> 씹어요 --> 씹으면
뽑다 (select, hire) --> 뽑습니다 --> 뽑아요 --> 뽑으면

이 옷을 입어 보세요.
Try these clothes.

내 손을 잡아라.
Catch my hand.

집은 접지만 깨끗해요.
The house is small but clean.

우리는 50명의 신입 사원을 뽑을 예정이다
We are planning to hire 50 new employees.




3. ㅅ-irregular --> (omitted)

- Irregular verbs/adjectives ending with ㅅ, ㅅ is omitted when added to an ending that begins with a vowel.

잇다 (connect) --> 잇습니다 --> 이어요 --> 나아서 --> 이으면
낫다 (get better) --> 낫습니다 --> 나아요 --> 나아서 --> 나으면
붓다 (swell, pour) -->붓습니다 --> 부어요 --> 부어서 --> 부으면
긋다 (draw a line)-->긋습니다 --> 그어요 --> 그어서 --> 그으면
젓다 (stir) --> 젓습니다 --> 저어요 --> 저어서 --> 저으면
짓다 (build, write) --> 짓습니다 --> 지어요 --> 지어서 -->지으면

모기가 물어서 눈이 부었어요.
A mosquito bit me, so my eye became swollen.

컵에 커피와 크림, 설탕을 넣고 저어요.
I put coffee, cream, and sugar in the cup and stir it all together.

감기가 다 나았어요?
Did you get better from the cold?

이 노래를 누가 지었어요?
Who wrote this song?

동생이 이야기하면 친구들이 웃어요.
When my brother tells a story, his friends laugh.

- Not all verbs/adjectives ending with ㅅ are irregular. 

웃다 (laugh) --> 웃습니다 --> 웃어요 -->웃어서 --> 웃으면
씻다 (wash) --> 씻습니다 --> 씻어요 --> 씻어서 --> 씻으면
벗다 (take off) --> 벗습니다 --> 벗어요 --> 벗어서 --> 벗으면
빗다 (comb) --> 빗습니다 --> 빗어요 --> 빗어서 --> 빗으면
빼앗다 (take by force) --> 빼앗습니다 --> 빼앗어요 --> 빼앗으면

농담을 듣고 한바탕 크게 웃어요.
I have a good laugh at joke.

그 사람이 내 물건을 빼앗았어요.
He took my stuffs away.

밥 먹기 전에 손을 꼭 씻어야 해요.
You have to wash your hands before having a meal.

Label:

Rabu, 31 Maret 2021

Indirect Quotations in Korean 대요, 래요, 재요, 냬요 = said, asked, told (casual form)


Indirect Quotations in Korean 대요, 래요, 재요, 냬요 (casual form of 다고/라고/자도/냐고 하다) = said, asked, told

Usage:
- 대요, 래요, 재요, 냬요 is the casual form of 다고/라고/자도/냐고 하다 grammar
- It is mostly used in colloquial speech or speaking.


1. Declarative sentence: 다고 하다 --> 대요 ~citing of what someone said

1.1 Present tense:

1.1a) Vst + 는/ㄴ다고 하다 --> 는/ㄴ대요.

가다 --> 간대요.
먹다 --> 먹는대요.
만나다 --> 만난대요.
*만들다 --> 만든대요.


1) 수지 씨가 내일 온대요.
Suzy said she will come tomorrow.

2) 우리회사에서 경력 사원을 모집한대요.
I heard that our company is hiring experienced employees.

3) 여름에 사람들은 바다로 간대요.
It is said that people go to the beach in summer.


1.1b) Ast + 다고하다 --> 대요.

바쁘다 --> 바쁘대요.
덥다 --> 덥대요.
유명하다 --> 유명하대요.

1) 민우 씨가 저에게 정말 아름답대요.
Minu said that I am really beautiful.

2) 이 드라마가 너무 유명하대요.
I heard that this drama is very famous.


1.1c) Nst + (이)라고 하다 --> (이)래요.

의사 --> 의사래요.
학생 --> 학생이래요.

1) 베트남에서 축구가 가장 인기 스포츠(이)래요.
I heard that soccer is the most popular sport in Vietnam.

2) 그의 남편은 의사(이)래요.
I heard that her husband is a doctor.




1.2 Past tense: V/Ast + 았/었/였다고 하다  --> 았/었/였대요.

가다 --> 갔대요.
먹다 --> 먹었대요.
춥다 --> 추웠대요.

1) 토니는 5 살 때 키가 작았대요.
Tony said that he was short when he was 5 years old.

2) 어제 모임에 온 사람이 많았대요.
I heard that there were many people attending the yesterday gathering.

3) 지갑을 잃어버렸대요. 찾았어요?
I heard that you lost your wallet. Did you find it?


1.3 Future tense: V/Ast + -(으)ㄹ 거라고 하다 --> -(으)ㄹ 거래요.

만나다 --> 만날 거래요.
먹다 --> 먹을 거래요.

1) 다음 달에 이사할 거래요?
I heard that you will move next month?

2) 그 분이 이번 여름에 한국에 갈 거래요.
I heard that he will go to Korea this summer.

3) 내년부터 한국어능력시험이 더 어려울 거래요.
I heard that the TOPIK exam will be more difficult from next year.


2. Interrogative sentence: 냐고 하다 --> 냬요 ~citing of what someone asked

2.1 Ast + -(으)냐고 하다  --> (으)냬요.

춥다 --> 춥냬요 = 추우냬요
예쁘다 --> 예쁘냬요
재미있다 --> 재미있으냬요

1) 의사님이 어디가 아프냬요.
The doctor asked where you are not comfortable.

 2) 영화가 재미있으냬요.
I/he asked if the movie is interesting.


2.2 Vst + -(느)냐고 하다 --> 냬요.

먹다 --> 먹냬요.
만나다 --> 만나냬요.

1) 한국에 온 지 얼마나 됐냬요.
He asked how long have you been in Korea.

2) 이번 한국어능력시험은 언제까지 접수하냬요.
I/he asked until when can I/he sign up for the TOPIK exam.

3) 수지 씨가 매운 음식을 안 먹냬요.
Suzy asked me/you if I/you don't eat spicy food.

4) 엄마가 어디에 가냬요?
Mom asked her child where does he go.


2.3 Nst +(이)냐고 하다 --> (이)냬요

학생 --> 학생이냬요
의사 --> 의사이냬요

1) 여기가 어디냬요.
I/he asked where is this place.

2) 남자 친구가 대학생이냬요.
She/he asked me if my boyfriend is a college student.


3. Suggestive sentence: 자고 하다 --> 재요 ~citing of what someone suggested


가다 --> 가재요
먹다 --> 먹재요
출발하다 --> 출발하재요

1) 친구: 우리 주말에 같이 공부해요.
--> 친구가 주말에 같이 공부하재요.
My friend told me to study together on the weekend.

2) 이번 주말에 약속이 있어요?
- 네, 아이가 같이 놀이 공원에 가재요.
Do you have an appointment this weekend?
- Yes, my child suggested me to go to the amusement park with her.

3) 갑자기 여행을 왜 취소하셨어요?
- 아, 내일 비가 올 것 같아서 가지 말재요.
Why did you cancel your trip all of a sudden?
- Oh, it was going to rain tomorrow so I suggested to cancel it.




4. Imperative sentence: 라고 하다 --> 래요 ~citing of what someone requested

4.1 Vst + -(으)라고 하다 --> -(으)래요.

가다 --> 가래요.
입다 --> 입으래요.
기다리다 --> 기다리래요.

1) 나: 여기 앉으세요
--> 제가 여기 앉으래요.
I told him to sit here.


2) 누구: 여기에 주차하지 마세요.
--> 여기에 주차하지 말래요.
He told not to park car here.


3) 엄마 : 밥 먹어.
--> 엄마가 밥 먹으래요.
Mother told her child to eat.


4) 선생님: 공부 열심히 하세요.
--> 선생님이 공부 열심히 하래요.
The teacher told her students to study hard.


5) 아빠 : 술 마시지 마.
--> 아빠가 술 마시지 말래요.
Dad told me to not drink alcohol.


4.2 V-아/어 주다

4.2.1  V-아/어/여 달라고 하다 --> V-아/어 달래요 : used when the speaker is making the request directly to the listener.

1) 토니 씨는 물을 달래요.
Tony asked you to bring him some water.

2) 수지 씨가 전화해 달래요.
Suzy told you to call her back.

3) 친구한테 숙제 도와 달래요.
I asked my friend to help me with my homework.

4) 돈을 조금 달래요.
I/he said to give me/him some money

4.2.1 V-아/어/여 주라고 하다 --> 아/어 주래요 : used when the speaker is asking the listener to help the 3rd party.

1) 수지: 토니 씨에게 이 물을 주세요.
--> 수지 씨는 토니 씨에게 이 물을 주래요.
Suzy asked you to give this cup of water to Tony.

2) 민수는 수지한테 숙제 도와 주래요.
Minsu asked you to help Suzy with her homework.

Label:

Senin, 29 Maret 2021

Indirect quotation in Korean 라고 하다 = told ~citing of what someone requested


Indirect quotations in Korean 다고/라고/자도/냐고 하다 = said, wrote, heard

4. Imperative sentence: 라고 하다 ~citing of what someone requested

4.1 Vst + -(으)라고 하다 

가다 --> 가라고 하다
입다 --> 입으라고 하다
기다리다 --> 기다리라고 하다

1) 나: 여기 앉으세요
--> 제가 여기 앉으라고 했어요.
I told him to sit here.

2) 누구: 여기에 주차하지 마세요.
--> 여기에 주차하지 말라고 했어요.
He told not to park car here.

3) 엄마 : 밥 먹어. 
--> 엄마가 밥 먹으라고 했어요.
Mother told her child to eat.

4) 선생님: 공부 열심히 하세요. 
--> 선생님이 공부 열심히 하라고 했어요.
The teacher told her students to study hard.

5) 아빠 : 술 마시지 마. 
--> 아빠가 술 마시지 말라고 했어요.
Dad told me to not drink alcohol.

See more examples here: KIIP 3 Unit 18


4.2 V-아/어 주다 

--->  V-아/어/여 달라고 하다: used when the speaker is making the request directly to the listener.

1) 토니 씨는 물을 달라고 했어요.
Tony asked you to bring him some water.

2) 수지 씨가 전화해 달라고 했어요.
Suzy told you to call her back.

3) 친구한테 숙제 도와 달라고 했어요.
I asked my friend to help me with my homework.

4) 돈을 조금 달라고 했어요.
I/he said to give me/him some money

---> V-아/어/여 주라고 하다: used when the speaker is asking the listener to help the 3rd party.

1) 수지: 토니 씨에게 이 물을 주세요.
--> 수지 씨는 토니 씨에게 이 물을 주라고 했어요.
Suzy asked you to give this cup of water to Tony.

2) 민수는 수지한테 숙제 도와 주라고 했어요.
Minsu asked you to help Suzy with her homework.

3)  안나는 토니한테 돈을 빌려 주라고 했어요.
Anna asked you to give Tony some money.

Label:

Indirect quotation in Korean 자도 하다 = suggested ~citing of what someone suggested


Indirect quotations in Korean 다고/라고/자도/냐고 하다 = said, asked, told



3. Suggestive sentence: 자고 하다 ~citing of what someone suggested

가다 --> 가자고 하다
먹다 --> 먹자고 하다
출발하다 --> 출발하자고 하다

1) 친구: 우리 주말에 같이 공부해요.
--> 친구가 주말에 같이 공부하자고 했어요.
My friend suggested me to study together on the weekend.

2) 이번 주말에 약속이 있어요?
- 네, 아이가 같이 놀이 공원에 가자고 했어요.
Do you have an appointment this weekend?
- Yes, my child suggested me to go to the amusement park with her.

3) 갑자기 여행을 왜 취소하셨어요?
- 아, 내일 비가 올 것 같아서 가지 말자고 했어요.
Why did you cancel your trip all of a sudden?
- Oh, it was going to rain tomorrow so I suggested to cancel it.

4) 시간 되면 커피를 한잔 마시자고 해요. 
He suggested let’s drink a cup of coffee if you have the time.

5) 그 여자에게 사귀자고 했어요.
I suggested her to go out with her.

See more examples here: KIIP 3 Unit 18

Label:

Indirect quotation in Korean 냐고 하다 = asked ~citing of what someone asked


Indirect quotations in Korean 다고/라고/자도/냐고 하다 = said, asked, told

2. Interrogative sentence: 냐고 하다 ~citing of what someone asked

2.1 Ast + -(으)냐고 하다

춥다 --> 춥냐고 하다 = 추우냐고 하다
예쁘다 --> 예쁘냐고 하다
재미있다 --> 재미있으냐고 하다

1) 의사님이 어디가 아프냐고 물어봤어요.
The doctor asked where you are not comfortable.

 2) 영화가 재미있으냐고 해요/했어요.
I/he asked if the movie is interesting.


2.2 Vst + -(느)냐고 하다 

먹다 --> 먹냐고 하다 = 먹느냐고 하다
만나다 --> 만나냐고 하다

1) 한국에 온 지 얼마나 됐냐고 했어요.
He asked how long have you been in Korea.

2) 이번 한국어능력시험은 언제까지 접수하냐고 했어요.
I/he asked until when can I/he sign up for the TOPIK exam.

3) 수지 씨가 매운 음식을 안 먹냐고 물어봤어요.
Suzy asked me/you if I/you don't eat spicy food.

4) 엄마가 어디에 가냐고 했어요.
Mom asked her child where does he go?


2.3 Nst +(이)냐고 하다 

학생 --> 학생이냐고 하다
의사 --> 의사냐고 하다

1) 여기가 어디냐고 해요/했어요.
I/he asked where is this place.

2) 남자 친구가 대학생이냐고 해요/했어요.
She/he asked me if my boyfriend is a college student.


Label:

Kamis, 25 Maret 2021

Indirect quotation in Korean 다고 하다 = said ~citing of what someone said


Indirect quotations in Korean 다고/라고/자도/냐고 하다 = said, asked, told

1. Declarative sentence: 다고 하다 ~citing of what someone said

1.1a) Vst + 는/ㄴ다고 하다:

가다 --> 간다고 하다
먹다 --> 먹는다고 하다
만나다 --> 만난다고 하다
*만들다 --> 만든다고 하다

1) 우리 회사에서 경력 사원을 모집한다고 했어요.
I heard that our company is hiring experienced employees.

2) 여름에 사람들은 바다로 간다고 들었어요.
It is said that people go to the beach in summer.

3) 수지 씨가 내일 온다고 해요.
Suzy says she will come tomorrow.

1.1b) Ast + 다고하다:

바쁘다 --> 바쁘다고 하다
덥다 --> 덥다고 하다
유명하다 --> 유명하다고 하다

1) 민우 씨가 저에게 정말 아름답다고 했어요.
Minu said that I am really beautiful.

2) 이 드라마가 너무 유명하다고 했어요.
I heard that this drama is very famous.


1.1c) Nst + (이)라고 하다:

의사 --> 의사라고 하다
학생 --> 학생이라고 하다

1) 베트남에서 축구가 가장 인기 스포츠(이)라고 했어요.
I heard that soccer is the most popular sport in Vietnam.

2) 그의 남편은 의사(이)라고 했어요.
I heard that her husband is a doctor.

3) 올해는 빨간 색이 유행이라고 해요.
It is said that red is in fashion this year.

See more examples here: KIIP 3 Unit 15




1.2 Past tense: V/Ast + 았/었/였다고 하다

가다 --> 갔다고 하다
먹다 --> 먹었다고 하다
춥다 --> 추웠다고 하다

1) 토니는 5 살 때 키가 작았다고 했어요.
Tony said that he was short when he was 5 years old.

2) 어제 모임에 온 사람이 많았다고 했어요.
I heard that there were many people attending the yesterday gathering.

3) 지갑을 잃어버렸다고 들었는데, 찾았어요?
I heard that you lost your wallet. Did you find it?

4) 선생님은 학생들이 늦게 도착했다고 말했다.
The teacher said that the students arrived late.


1.3 Future tense: V/Ast + -(으)ㄹ 거라고 하다

만나다 --> 만날 거라고 하다
먹다 --> 먹을 거라고 하다

1) 다음 달에 이사할 거라고요?
I heard that you will move next month?

2) 그 분이 이번 여름에 한국에 갈 거라고 했어요.
I heard that he will go to Korea this summer.

3) 내년부터 한국어능력시험이 더 어려울 거라고 했어요.
I heard that the TOPIK exam will be more difficult from next year.

4) 수진 씨는 다음 달에 결혼할 거라고 했어요.
Sujin said she will get married next month.

Label:

Senin, 22 Maret 2021

Direct quotations in Korean 라고 했다, 하고 했다 = said/asked/written


Direct quotations in Korean 라고 했다, 하고 했다 = said/asked/written "....."

Usage:
- Direct quotation is word-for-word quoting of what someone said, thought, or wrote.

- Sentence structure:

"Quoted speech" +하고/라고 + verb

- 하고 is often used in written texts while 라고 is often used in everyday conversations and speech.


하고/라고 + 말하다 = spoke
하고/라고 + 이야기하다 = talked
하고/라고 + 그러다 = indicated, said
하고/라고 +  무러보다 = asked
하고/라고 +  생각하다 = thought
하고/라고 +  부탁하다 = requested
하고/라고 +  쓰다 = wrote
하고/라고 +  듣다 = listened
하고/라고 +  써 있다 = written





Examples

1. 에디슨은 "실패는 성공의 어머니입니다."라고 했어요.
Edison said "Failure is the mother of success".

2. 예수님은 "서로 사랑하세요."라고 말씀했어요.
Jesus said "Love each other".

3. 안나 씨는 "한국어를 같이 공부합시다."라고 말했어요.
Anna said "Let's study Korean together".

4. 그 여자가 뭐라고 말했어요?
- "도와 주세요"라고 말했어요.
What did the woman say?
- She said "Help me".

5. 여보, "여기에 주차하지 마세요."라고 쓰여 있는데요.
- 그래요? 다른 공세 주차할게요.
Dear, it says "No parking here".
-  Really? Then we will park somewhere else.

6. 카드에 뭐라고 썼어요?
- 카드에 "생일 축아합니다."라고 썼어요.
What was written on the card?
- "Happy birthday" was written on the card.

7. 토니 씨가 무엇을 물어봤어요?
- 토니 씨는 "안나 씨 전화번호 알아요?"라고 물어봤어요.
What did Tony ask you?
- Tony asked "Do you know Anna's phone number?".

8. 그는 "커피를 별로 안 마셔요."라고 했어요. 
He said he don't drink coffee.

Label:

Selasa, 16 Maret 2021

A-(으)ㄴ데요, V-는데요 grammar = (1) well, (2) why/what, (3) wow, (4) set background information


A-(으)ㄴ데요, V-는데요 grammar = (1) well, (2) why/what, (3) wow, (4) set background information

Usage:
In general, A/V-(으)ㄴ/는데요 gives a sentence the feeling of disagreement, expectation, or surprise. It is also used to set background information for natural conversation.

(1) Express disagreement or opposition to what a person just said = well (in my case)

오늘 날씨가 별로 안 추워요. (It's not much cold today)
- 그래요. 저는 추운데요. (Well, I feel cold.)

(2) Express expectation or response from someone in conversation = why asking? what is the reason?

여보세요. 거기 수지 씨 댁이지요? (Hello, is this Suzy's home?
- 네, 맞는데요. (Yes, it is. / What is the reason of your call?)

(3) Express speaker's surprise at discovering something unexpected when observing a situation = wow!, I'm surprised that... = A/V-네요 grammar

여자 친구가 정말 예쁜데요. = 여자 친구가 정말 예쁘네요. 
Your girlfriend is really pretty! (Said when observing someone's girlfriend)

(4) Set background information for natural conversation.

제가 좋은 식당을 아는데요. 같이 갈래요?
I know a good restaurant. How about going together?

Tense:

1. Adjective + ㄴ/은데요.
바쁘다 --> 바쁜데요.
많다 --> 많은데요.
*힘들다 --> 힘든데요.
*덥다 --> 더운데요.

2.Noun + 인데요.
의사 --> 의사인데요.
학생 --> 학생인데요.

3. Verb + 는데요.
보다 --> 보는데요.
먹다 --> 먹는데요.
*만들다 --> 만든데요.
*살다 --> 산데요

4. 있다/없다 + 는데요.
있다 --> 있는데요.
없다 --> 없는데요.
재미있다 --> 재미있는데요.

5. (Past tense) -았/었다 +는데요.
사다 --> 샀는데요.
받다 --> 받았는데요.
교수 --> 교수이었는데요.
친절하다 --> 친절했는데요.






Examples

1. 한국 사람이에요?
- 아이요. 한국 사람 아닌데요. (1)
Are you a Korean?
- No, I am not a Korean.

2. 토니 씨, 돈 좀 빌려 주세요. 
- 죄송해요. 지금 돈이 없는데요. (1)
Tony, please lend me some money.
- Sorry. I don't have money now.

3. 같이 저녁 먹을까요? 
- 저는 벌써 먹었는데요. (1)
Shall we have dinner together?
- I've already had dinner.

4. 내일 시간 있어요?
- 네, 내일 시간 있는데요. (2)
Do you have time tomorrow?
- Yes, I have. /Why?

5. 내일 저녁에 시간 있어요?
- 내일은 약속이 있는데요. (2)
Do you have time tomorrow evening?
- Well, I have an appointment tomorrow./ Why?

6. 안나 씨, 한국말을 아주 잘하는데요. (3)
- 아니요. 한국어 초급만 공부하고 있어요.
Anna, you speak Korean so well.
- No, I am just studying elementary Korean.

7. 이 그림 어때요?
- 와, 멋있는데요. (3)
What do you think about this painting?
- Wow, it's really nice.

7. 음식이 진짜 맛있는데요. = 음식이 진짜 맛있네요.
Wow, the foods is so tasty.

8. 저 선수 좀 보세요. (3)
- 와, 정말 대단한데요.
Look at that player.
- Wow, he is really awesome.

9. 방이 많이 더러운데요.  청소 좀 하세요. (4)
The room is so dirty. Please do cleaning.


Bonus:
You may want to watch this video lesson about A/V-(으)ㄴ/는데요 grammar:
 

Label:

Kamis, 11 Maret 2021

A-(으)ㄴ가요? V-나요? grammar = are/do you...?, Is it...?


A-(으)ㄴ가요? V-나요? grammar = are/do you...?, Is it...?

Usage:
- Use to politely or gently ask someone a question = were/are/do you...?, Is/was it...?

Tense:

1. Present tense: A-(으)ㄴ가요?, V-나요?
아프다 --> 아픈가요? (are you hurt?)
학생이다 --> 학생인가요? (are you a student?)
많다 --> 많은가요? (is it much?)
적다 --> 적은가요? (is it small?)
*멀다 --> 먼가요? (is it far?)
*무섭다 --> 무서운가요? (is it scary?)

가다 --> 가나요? (do you go...?)
있다 --> 있나요? (is there...?)
계시다 --> 계시나요? (is he there...?)
*살다 --> 사나요? (do you buy...?)
*만들다 -->만드나요? (do you meet...?)

2. Past tense: A/V-았/었나요?
가다 --> 갔나요? (did you go...?)
많다 --> 많았나요? (was it much?)
걸리다 --> 걸렸나요? (did it take...?)

3. Future tense: V-(으)ㄹ 건가요?
먹다 --> 먹을 건가요? (will you eat...?)
가다 --> 갈 건가요? (will you go...?)
있다 --> 있을 건가요? (will there...?)
*살다 --> 살 건가요? (will you buy...?)




Examples
1. 나를 사랑하나요?
Do you love me?

2. 주말에 재미있게 보내셨나요?
Did you have a pleasant weekend?

3. 오늘 시간이 있나요?
- 네, 있어요.
Do you have time today?
- Yes, I do.

4. 요즘 바쁜가요?
- 아니요. 그렇게 많이 바쁘지 않아요.
Are you busy these days?
- No, I am not that busy.

5. 몇 시에 출발할 건가요?
- 조금 이따가 할 거예요.
At what time will you depart?
- I will leave soon.

6. 토니 씨, 한국에 언제 왔나요?
- 작년에 왔어요.
Tony, when did you come to Korea?
- I came last year.

7. 지하철역이 여기서 가까운가요?
- 네, 별로 안 멀어요.
Is subway station closed to here?
- Yes, it is not quite far.

8. 참가비가 있나요? 얼마인가요?
- 네, 만 원입니다.
Is there an entry fee? How much is it?
- Yes, it’s 10 000 won.

9. 한국에 재미있는 축제가 많은가요?
- 네, 너무 많아요.
Are there many interesting festivals in Korea?
- Yes, there are many

10. 지금 김 선생님이 계시나요?
Is teacher Kim here now? 

Label:

Senin, 08 Maret 2021

N(이)네요, A/V-네요 grammar = really, certainly, wow ~ express surprise or agree with someone


N(이)네요, A/V-네요 grammar = really, certainly, wow ~ express surprise or agree with someone

Usage:
- (1) express surprise upon learning something through direct experience, not  hearing from someone = really, certainly, wow
- (2) agree with someone (when experiencing the same thing) = really

Tense:

1. A/V + 네요
가다 --> 가네요  
가깝다 --> 가깝네요
주다 --> 주네요   
춥다  --> 춥네요
친절하다 --> 친절하네요,
듣다 --> 듣네요
마시다 --> 마시네요, 
예쁘다 --> 예쁘네요 
*멀다 --> 머네요
*살다 --> 사네요

2. N + (이)네요
학생 --> 학생이네요
의사 --> 의사(이)네요




Examples
1. 벌써 여름이네요.
Wow, it's already summer.

2. 가족이 너무 크네요.
Your family is really big.

3. 글씨를 잘 쓰네요.
You really have good handwriting.

4. 책을 많이 읽었네요.
You really read a lot of books.

5. 한국말을 정말 잘하시네요.
- 아니에요. 더 많이 공부해야 해요.
You really do speak Korean well.
- Not really. I have to study a lot more.

6. 오늘 날씨가 덥지요?
- 네, 정말 덥네요.
Isn't it hot today?
- Yes, it is really hot.

7. 제 선물이에요. 빨리 열어 보세요.
- 와, 정말 좋은 책이네요. 고마워요. 잘 읽을게요.
It's my present for you. Go ahead and open it.
- Wow, It's a really good book. Thank you. I will read it well.

8. 우리 딸이 그린 그림인데 어때요?
- 정말 잘 그렸네요. 언제부터 그림을 배웠어요?
What do you think of my daughter's painting?
- Wow, she really painted well. When did she start learning to paint?

9. 하늘 좀 보세요. 정말 아름다워요.
- 네, 하늘이 정말 아름답네요.
Look at the sky. It's so beautiful.
- Yes, it is really beautiful.

10. 한국 음식을 잘 드시네요.
- 네, 한국 음식이 아주 맛있어요.
You eat Korean foods really well.
- Yes, Korea food is so delicious.

Label: